Newsletter Gennaio 2018

The Conlan School Course Guide

The Conlan School Course Guide mostra l’ampia gamma di programmi di studio che possiamo offrire a Lei e ai suoi studenti. Attraverso la nostra sempre crescente rete di contatti nel mondo degli affari e della comunità educativa, il nostro fine è di fornire esperienze che possano ampliare la conoscenza e migliorare la familiarità con la cultura del Galles e del Regno Unito. Speriamo che durante la vostra permanenza presso di noi, sia Lei e i suoi studenti possiate migliorare personalmente e concretamente in ogni aspetto della vostra vita!



Clicca qui per scaricare gratuitamente The Conlan School Course Guide!

Marc, il nuovo direttore didattico di Abergele

Mi chiamo Marc, e sono il nuovo direttore didattico della Conlan school di Abergele. Sono originario del Lake District, nel nord-ovest dell’Inghilterra, una regione splendida, ricca di laghi e montagne. Dopo aver lavorato per 7-8 anni all'estero, in dei paesi fantastici, sono tornato nel Regno Unito, un posto che oltre a essere bello, ha anche molto da offrire. Ho tanti interessi e hobby diversi: mi piace fare trekking, andare in bicicletta e sono un ottimo cuoco. Inoltre, ho visitato molti paesi del mondo, e ho avuto la fortuna di potervi praticare ciclismo: queste esperienze meravigliose mi hanno insegnato tanto su me stesso e sugli altri. Mi sono sposato due anni fa in Ecuador, mia moglie viene dal Kazakistan e abbiamo un cane di cui ci prendiamo cura con amore: adoriamo passeggiare insieme, è la luce dei miei occhi! Sono davvero contento di essere qui, entusiasta di far parte del team della Conlan School, e onorato di poter lavorare con studenti interessanti che provengono da ogni parte del mondo.



Eventi a Chester

Maelstrom (Vortice), opera d’arte pubblica di David Cotterrell, testimonia la relazione dinamica che lega Chester all’acqua. Questa installazione, oltre a fornire un’ottima scusa per fermarsi a guardare, invita ad adottare nuovi punti di vista, a essere curiosi e a contemplare. Il vortice, o mulinello, è creato da luce e immagini in movimento: queste, proiettate sul canale, danno vita a un’illusione di correnti che appaiono e scompaiono a intermittenza nei corsi d'acqua di Chester, lasciando spazio a sorpresa e meraviglia. Tenete gli occhi ben aperti ai King Charles Tower Gardens quest’inverno.
Source: www.visitcheshire.com/whats-on

Pronuncia: Cambiare il significato con l'enfasi

Quando parli inglese, le parole a cui dai enfasi possono cambiare il significato di fondo della frase. Diamo un’occhiata alla frase seguente:
Non penso che lui dovrebbe ottenere il lavoro.
Questa semplice frase può avere tanti livelli di significato in base alle parole a cui si dà risalto. Rifletti su come le parole evidenziate in grassetto modificano il significato delle frasi riportate qui di seguito. Leggi ogni frase a voce alta dando una forte enfasi alle parole in grassetto:
I don't think he should get the job. (Io non penso che lui dovrebbe ottenere il lavoro).
Significato: Qualcuno pensa che lui dovrebbe ottenere il lavoro.
I don't think he should get the job. (Io non penso che lui dovrebbe ottenere il lavoro).
Significato: Il fatto che io pensi che lui dovrebbe ottenere il lavoro non è vero.
I don't think he should get that job. (Io non penso che lui dovrebbe ottenere il lavoro).
Significato: Non è proprio quello che intendo. OPPURE non sono certo/a che otterrà quel lavoro.
I don't think he should get that job. (Non penso che lui dovrebbe ottenere il lavoro).
Significato: Qualcun altro dovrebbe ottenere il lavoro.
Come cambia il significato della frase se si enfatizzano le altre parole? Scrivi la frase qui di seguito e spiega i vari significati possibili. Quando avrai finito, potrai controllare le tue risposte sul sito:
www.thoughtco.com/pronunciation-changing-meaning-word-stress

Espressione idiomatica del mese

We’ll cross that bridge when we come to it. (Ogni cosa a tempo debito/Ci penseremo quando verrà il momento).
Si utilizza questa espressione quando in futuro potrebbe presentarsi un problema che non si vuole ancora affrontare nel presente.
Esempio:
“Per Pasqua vogliono venire a trovarci i tuoi genitori, tuo cugino, tua sorella e tuo nipote, e non abbiamo abbastanza spazio per tutti!”
“Non ti preoccupare. Ci penseremo quando verrà il momento.”