Newsletter Agosto 2012

Il progetto North Wales Schools' Games - 1-15 Luglio 2012

Grande eccitazione per le Olimpiadi ha dominato le due settimante del 1° al 15 luglio al Conlan School di Abergele, che per la prima volta ha opsitato le ‘North Wales Schools Games’, ovvero i ‘Giochi delle Scuole di Nord Galles’.

I Giochi sono il risultato di quasi tre anni di pianificazione, ispirati dal fatto che le Olimpiadi del 2012 si stanno svolgendo a Londra. I Giochi hanno rappresentato una opportunità unica per unire lo sport, l'istruzione e l'apprendimento delle lingue in un unico progetto. L'obiettivo era quello di creare un evento che ispirasse gli studenti internazionali a partecipare allo sport e a sviluppare competenze linguistiche, incontrando allo stesso tempo persone nuove di culture diverse.

Più di 200 studenti provenienti dalla Francia, Germania, Italia, Belgio, Portogallo e Romania sono venuti ad Abergele per participare in una varietà di attività sportive. Ponendo al centroil valore dello scambio interculturale, gli studenti hanno cominciato le giornate le lezioni in classi miste di Inglese la mattina, per poi competere nei campi per il pomeriggio intero.

Gli sport praticati erano giochi tipici giocati nelle scuole del Regno Unito, con un piccolo trofeo per ciascuno sport, e comprendeva calcio, basket, tag rugby (senza contatto), rounders (un tipico gioco inglese) , e una corsa a staffetta che si e’ svolta nel miglior stadio di sport in Nord Galles: Eirias Park.

I Giochi delle Scuole di Nord Galles hanno dato agli allievi la possibilità di vivere una competizione multiculturale per se stessi e allo stesso tempo avere l'opportunità di fare nuove amicizie e conoscere nuove culture, incluse le famiglie opsitante, la locale popolazione di Abergele e gli studenti della scuola secondaria. C’era anche una gita a Liverpool per ancora più cultura!

Questo grande progetto e’ stato reso possibile grazie alle forte legami che Conlan School ha con la scuola secondaria della zona, Emrys ap Iwan, che ha fornito l'impostazione per i Giochi, l'organizzazione di tutti gli sport attraverso il loro dipartimento di attività fisica, aule e molti altri strutture.

I risultati finali della prima settimana ha visto i nostri amici tedeschi alzare al cielo di nuvoli gallesi il trofeo finale, mentre nella seconda settimana gli studenti gallesi della scuola Emrys ap Iwan si sono ben curati che il trofeo rimanesse in Galles! Tutti gli altri studenti hanno portato a casa medaglie, grandi ricordi, belle foto e un sacco di nuovi contatti Facebook!

Un evento fantastico che ci auguriamo di poter tenere di nuovo nel futuro, in cui abbiamo fatto tutti tanti, tanti amici nuovi. Un grande ringraziamento a Andrew Goodwin e tutto il personale della Scuola Emrys ap Iwan, e anche a tutti i leader e gli studenti che hanno partecipato.

www.schoolsgames.com

The Conlan School Course Guide

The Conlan School Course Guide mostra l’ampia gamma di programmi di studio che possiamo offrire a Lei e ai suoi studenti. Attraverso la nostra sempre crescente rete di contatti nel mondo degli affari e della comunità educativa, il nostro fine è di fornire esperienze che possano ampliare la conoscenza e migliorare la familiarità con la cultura del Galles e del Regno Unito. Speriamo che durante la vostra permanenza presso di noi, sia Lei e i suoi studenti possiate migliorare personalmente e concretamente in ogni aspetto della vostra vita!

Clicca qui per scaricare gratuitamente The Conlan School Course Guide!

La Fiera del Cheshire
25 – 27 Agosto 2012

La Fiera del Chesire dopo la quinta edizione continua a crescere! Due grandi spazi di divertimento pieni di eventi, dalle corse con bighe, gare per cani da pastore e anatre, una dimostrazione coordinata di cani da penna, fino a una grandiosa falconeria.
In particolare, il Villaggio Falconeria ha degli uccelli rapaci nativi e anche esotici, che non aspettano altro che distendere le ali e volare! Il Villaggio di Arti e Mestieri propone delle dimostrazioni dal vivo, con begli oggetti contemporanei e tradizionali. La ‘Cibo, Splendido Cibo’ (Food Glorious Food) e’ perfetto per i buongustai. I cuochi preparano pietanze deliziose e produttori regionali vendono ottimi prodotti e bevande squisite.
Una caratteristica speciale e’ l’ Ottava Competizione Inglese di Scultura di Motosega. I concorrenti arrivano da ogni angolo del mondo per partecipare ad una seria di competizioni – per creare opere in legno con le motoseghe. Gli intagliatori vengono dalla Croazia, Danimarca, Germania, dall’ Ecuador,dall’Italia, dal Giappone, dalla Svezia e dagli Stati Uniti, insieme ai concorrenti nativi dell’Inghilterra, Scozia e Galles!
http://www.livingheritagecountryshows.co.uk/show/cheshire-game-country-fair/47.php

Festival di Musica di Matthew Street 2012
26 – 27 Agosto 2012

Il piu’ grande festival di musica, un evento annuale e gratuito, e’ ritornato! Piu` di 60 ore di musica dal vivo presentate durante i due giorni! Questo evento è un grande simbolo di ciò che la musica significa per la citta’ – una citta’ fiera del suo retaggio musicale, che sa veramente come festeggiare!
Per celebrare il 50˚ anniversario della formazione del gruppo Beatles, con John, Paul, George e Ringo, ci sara’ un nuovo evento, ideale per le famiglie – ‘Strawberry Fields’ ovvero ‘Campi di Fragole’.
Il nome ‘Strawberry Fields’ deriva da una canzone iconica dei Beatles, scritta da John Lennon come omaggio affettuoso ad un posto molto frequentato da bambino. “Campi di Fragole” era una Casa per Bambini del Salvation Army (una organizzazione benefica cristiana), da cui John aveva bei ricordi, specialmente delle feste che si tenevano in giardino ogni anno.
Al Festival di Musica di Matthew Street 2012, l’organizzazione Cultura Liverpool vuole rievocare lo spirito di “Campi di Fragole” attraverso una tradizionale festa in giardino, allo stesso tempo piena di innovazione e attivita’ interattive.
http://www.mathewstreetfestival.org/


Festival di Letteratura di Chester
14 – 18 Ottobre 2012

Autunno, la stagione di foschia, gradevoli frutti, e di scrittori internazionalmente rinomati che arrivano a Chester!
Il Festival della Letteratura avra’ un effetto culturale magico, riscaldando ogni grigio giorno e ogni fredda notte per due intere settimane. Ascoltate, o fate domande, rilassatevi o fatevi coinvolgere, assorbendo silensiozamente l’atmosfera o forse prendete voi in mano la penna; qualsiasi cosa vogliate fare, qualunque interesse abbiate per la letteratura, potrete viverlo nel festival, fiero delle proprie radici e della capacita’ di attirare i migliori nel mondo della letteratura.
Insieme a romanzieri vincitori del premio ‘Booker’, a star della TV e Radio, a poeti ‘stand-up’, a storici e in tanti workshop, quest’anno il Festival viene con un tema mediovale grazie ad una nuova collaborazione con la organizzazione del Chester Mystery Plays.
http://www.chesterfestivals.co.uk/festival-buzz/chester-literature-festival

Detto del Mese: “In a pickle” ovvero “Essere in un pasticcio”

Significato:
Essere in un dilemma o una situazione difficile.
Origine:
‘Pickle’ significa cetriolino sotto aceto. I primi cetriolini sotto aceto erano salse piccanti fatte per accompagnare piatti di carne. Piu’ tardi, nel 16˚ secolo, il nome ‘pickle’ fu dato all’aceto piccante e salato usato come conservante. La parola veniva dal olandese o tedescho ‘pekel’, col significato di ‘qualcosa piccante’. Piu’ tardi ancora nel 17˚ secolo, le verdure conservate nell’aceto, come per esempio i cetrioli e cetriolini, venivano chiamate ‘pickles’.
La parte di essere ‘in un dilemma di essere ‘In a pickle’ era un riferimento ad essere disorientato e confuso, come le verdure stufate che venivano messe in aceto per fare i ‘pickle’. Questo era parzialmente un riferimento letterale – le storie fantasiose del tempo erano collegate alle persone sfortunate che si trovavano nel menu’. Il primo uso della parola ‘pickle’ in questo senso nella lingua Inglese e’ visto nel ‘The Morte Arthure’, del 1440, che trattava di ingredienti orribili e imaginari della dieta del Re Arturo:
‘He soupes all this sesoun with seuen knaue childre, Choppid in a chargour of chalke-whytt syluer, With pekill & powdyre of precious spycez.’
‘Lui cena per tutta la stagione di ragazzini birbanti, tagliati, in una ciotola di argento bianco, con pickle e spezie preziose’.